La Chair des mots

Retour à la liste des familles

MULE

Poésie

Le Mulet d’un prélat se piquait de noblesse,
Et ne parlait incessamment
Que de sa mère la Jument,
Dont il contait mainte prouesse.

La Fontaine, Fables de La Fontaine, Livre VI, fable 7, Le Mulet se vantant de sa généalogie

Étymologie

Mule < lat. mula = la mule

Domaines

La faune et la flore : mulassier, mulet, muletier
Les groupes humains : mulâtre, mulâtresse
Le travail manuel : muleta (esp.)

Commentaire

La mule est ici le résultat femelle stérile d’un croisement entre un âne et une jument. Le masc. correspondant est le mulet. Le mot mulâtre, avec le suffixe dépréciatif [-âtre], est forgé sur l’esp. « mulato », diminutif de « mulo », le mulet, pour désigner des enfants d’un père Noir et d’une mère Blanche, ou d’un père Blanc (pas d’un père blanc, en théorie du moins ! ) et d’une mère Noire (la mer Noire, quant à elle, est déjà à peu près stérile).
La muleta, enfin, est mot à mot « une petite mule ». Comme la muleta est un bâton couvert d'un chiffon rouge, on peut imaginer une influence de la rac. de « mulet » (cf. cette famille).

Complément

Quand il désigne un poisson, le mot « mulet » vient du lat. mullus (même sens) : cf. l'entrée mulet. Quand la mule est une pantoufle, elle renvoie à cette même rac. lat. mullus qui signifie « rouge » : la mule est traditionnellement rouge, sauf celle du pape qui est blanche et brodée d’une croix d’or.
Il n'y a pas de lien étymologique entre la famille de mule et celle de mulot.

Masquer les abréviations

Afficher les abréviations

Abréviations et conventions concernant la langue :

abr. abréviation
adj. adjectif
adv. adverbe
a. fr. ancien français
c.-à-d. c’est-à-dire
cf. confer
ex. exemple
fam. familier
fém. féminin
hyb. hybride
id. idem, pareillement
loc. locution
masc. masculin
neut. neutre
part. participe
p.-ê. peut-être
plur. pluriel
pop. populaire
préf. préfixe
prép. préposition
pron. pronom
rac. racine
rad. radical
sing. singulier
subst. substantif
suff. suffixe
vb verbe


Abréviations et conventions concernant le latin :

bas lat. bas latin (à partir du IIIe siècle de notre ère)
lat. latin classique
lat. ecclés. latin ecclésiastique (langue des auteurs chrétiens à partir de la fin de l’Empire)
lat. imp. latin impérial (à partir de la fin du 1er siècle de notre ère)
lat. méd. latin médiéval (à partir du VIIe siècle de notre ère, langue écrite)
lat. pop. latin populaire (à partir du IIIe siècle de notre ère, et dont les formes ne sont pas attestées dans les textes) (1)
lat. vulg. latin vulgaire (à partir du IIIe siècle de notre ère, et dont les formes ne sont pas attestées dans les textes) (1)
grom gallo-roman = latin parlé au Moyen Âge
lat. bot. latin des botanistes


Abréviations et conventions concernant les autres langues :

alld. mot directement emprunté à l’allemand, mais d’origine latine
als. mot directement emprunté à l’alsacien, mais d’origine latine
angl. mot directement emprunté à l’anglais, mais d’origine latine
ara. mot directement emprunté à l’arabe, mais d’origine latine
bre. mot directement emprunté au breton, mais d’origine latine
celt. mot directement emprunté au celtique, mais d’origine latine
esp. mot directement emprunté à l’espagnol, mais d’origine latine
fran. mot directement emprunté au francique, mais d’origine latine
germ. mot directement emprunté au germanique, mais d’origine latine
it. mot directement emprunté à l’italien, mais d’origine latine
occ. mot directement emprunté à l’occitan, mais d’origine latine
piém. mot directement emprunté au piémontais, mais d’origine latine
port. mot directement emprunté au portugais, mais d’origine latine
prov. mot directement emprunté au provençal, mais d’origine latine

< alld. mot emprunté à l’allemand, mais d’origine latine
< als. mot emprunté à l’alsacien, mais d’origine latine
< angl. mot emprunté à l’anglais, mais d’origine latine
< ara. mot emprunté à l’arabe, mais d’origine latine
< bre. mot emprunté au breton, mais d’origine latine
< celt. mot emprunté au celtique, mais d’origine latine
< esp. mot emprunté à l’espagnol, mais d’origine latine
< fran. mot emprunté au francique, mais d’origine latine
< germ. mot emprunté au germanique, mais d’origine latine
< it. mot emprunté à l’italien, mais d’origine latine
< occ. mot emprunté à l’occitan, mais d’origine latine
< piém. mot emprunté au piémontais, mais d’origine latine
< port. mot emprunté au portugais, mais d’origine latine
< prov. mot emprunté au provençal, mais d’origine latine
i.-e. indo-européen
arg. argot
arc. archaïque