La Chair des mots

Retour à la liste des familles

OMBRE

Poésie

Ta blancheur enflammait la pénombre éternelle

Louis Aragon, Les Yeux d’Elsa, La Nuit d’exil

Étymologie

Ombre < lat. umbra = l’ombre. Le sens premier serait celui de pluie (cf. le latin imber), d’où le sens de nuage qui obscurcit.

Domaines

Les quatre éléments : ombrée
La faune et la flore : ombellale, ombelle, ombellé, ombellifère
Le corps : sombrero
Les sentiments : ombrageux
La physique : assombrir, assombrissement, obombrer, ombrage, ombragé, ombrager, ombrée, ombrelle (< it.), ombrer, ombreux, pénombre, sombre
Divers : Ombeline

Commentaire

On a oublié la pluie. On a oublié le nuage. On s’en tient aux conséquences du nuage, à savoir l’assombrissement et l’ombre. Obombrer, comme ombrer, c’est couvrir d’ombre. Un individu ombrageux a le regard sombre, accentué éventuellement par le sombrero. L’ombrelle tient à l’ombre, et les ombellales sont des plantes aux fleurs en ombelles, parmi lesquelles on rencontre les ombellifères.

Complément

Le vb sombrer, en parlant d’un navire, appartient à la famille de sommer. Au sens de « labourer superficiellement une jachère », sombrer est emprunté à l’alld. « der Sommer » qui signifie « l’été ». C’est en effet un labour de fin d’été.

Masquer les abréviations

Afficher les abréviations

Abréviations et conventions concernant la langue :

abr. abréviation
adj. adjectif
adv. adverbe
a. fr. ancien français
c.-à-d. c’est-à-dire
cf. confer
ex. exemple
fam. familier
fém. féminin
hyb. hybride
id. idem, pareillement
loc. locution
masc. masculin
neut. neutre
part. participe
p.-ê. peut-être
plur. pluriel
pop. populaire
préf. préfixe
prép. préposition
pron. pronom
rac. racine
rad. radical
sing. singulier
subst. substantif
suff. suffixe
vb verbe


Abréviations et conventions concernant le latin :

bas lat. bas latin (à partir du IIIe siècle de notre ère)
lat. latin classique
lat. ecclés. latin ecclésiastique (langue des auteurs chrétiens à partir de la fin de l’Empire)
lat. imp. latin impérial (à partir de la fin du 1er siècle de notre ère)
lat. méd. latin médiéval (à partir du VIIe siècle de notre ère, langue écrite)
lat. pop. latin populaire (à partir du IIIe siècle de notre ère, et dont les formes ne sont pas attestées dans les textes) (1)
lat. vulg. latin vulgaire (à partir du IIIe siècle de notre ère, et dont les formes ne sont pas attestées dans les textes) (1)
grom gallo-roman = latin parlé au Moyen Âge
lat. bot. latin des botanistes


Abréviations et conventions concernant les autres langues :

alld. mot directement emprunté à l’allemand, mais d’origine latine
als. mot directement emprunté à l’alsacien, mais d’origine latine
angl. mot directement emprunté à l’anglais, mais d’origine latine
ara. mot directement emprunté à l’arabe, mais d’origine latine
bre. mot directement emprunté au breton, mais d’origine latine
celt. mot directement emprunté au celtique, mais d’origine latine
esp. mot directement emprunté à l’espagnol, mais d’origine latine
fran. mot directement emprunté au francique, mais d’origine latine
germ. mot directement emprunté au germanique, mais d’origine latine
it. mot directement emprunté à l’italien, mais d’origine latine
occ. mot directement emprunté à l’occitan, mais d’origine latine
piém. mot directement emprunté au piémontais, mais d’origine latine
port. mot directement emprunté au portugais, mais d’origine latine
prov. mot directement emprunté au provençal, mais d’origine latine

< alld. mot emprunté à l’allemand, mais d’origine latine
< als. mot emprunté à l’alsacien, mais d’origine latine
< angl. mot emprunté à l’anglais, mais d’origine latine
< ara. mot emprunté à l’arabe, mais d’origine latine
< bre. mot emprunté au breton, mais d’origine latine
< celt. mot emprunté au celtique, mais d’origine latine
< esp. mot emprunté à l’espagnol, mais d’origine latine
< fran. mot emprunté au francique, mais d’origine latine
< germ. mot emprunté au germanique, mais d’origine latine
< it. mot emprunté à l’italien, mais d’origine latine
< occ. mot emprunté à l’occitan, mais d’origine latine
< piém. mot emprunté au piémontais, mais d’origine latine
< port. mot emprunté au portugais, mais d’origine latine
< prov. mot emprunté au provençal, mais d’origine latine
i.-e. indo-européen
arg. argot
arc. archaïque