Retour à la liste des familles
VOLER
Poésie
Ah ! je n’en puis plus, je me pâme,
Mon âme est prête à s’envoler.
Tristan L’Hermite, Les Plaintes d’Acante, Le Promenoir des deux amants
Étymologie
Voler < lat. volare = voler (en l’air), aller ou venir rapidement
Domaines
La faune et la flore : cerf-volant, volaille, volailler, volailleur, volatile, volucelle
Les groupes humains : convoler
Le corps : vol-au-vent
Le travail manuel : cerf-volant, envol, envolée, envoler (s’), ovni, revoler, survol, survoler, vol, volant, volée, volet, voletant, voleter, volière, volige, voligeage, voliger
Les arts : volé
Les sentiments : aveulir, aveulissement, veule, veulerie, volage, volée
La temporalité : d’emblée
La physique : volatil, volatilisable, volatilisation, volatiliser, volatilité
La justice : antivol, vol, volable, volé, voleur
Les loisirs : demi-volée, volant, volerie, volley (ang.), volley-ball (ang.), volleyer (ang.), volleyeur (ang.)
Voler, c’est d’abord se mouvoir dans les airs, d’où le cerf-volant, l’envol, l’envolée, l’ovni, le survol, volage, la volaille, volatiliser, voleter, la volière, la volucelle (qui est une sorte de mouche ressemblant à un bourdon), la volée.
Du geste rapide, on passe au geste preste, puis au geste furtif, c’est-à-dire à l’action de dérober, avec des termes comme l’antivol, le voleur. La transition entre les deux sens peut correspondre au vb voler qui signifiait en a. fr. « pratiquer la chasse avec un faucon », d’où l’idée de « faire des proies », de « piller ». On passe de la même façon du volatile (subst.) au vb volatiliser. La volige, quant à elle, est une structure en bois, légère, qui semble pouvoir voler, et le volet se déplace le plus souvent aisément autour d’un axe, et peut battre sous l’effet du vent. Le volley-ball est étymologiquement une balle jouée à la volée. Et l’expression d’emblée vient du vb d’embler qui signifiait en a. fr. « se précipiter sur », d’où le sens de « du premier coup », « aussitôt ». Veule, enfin, a d’abord signifié volage, à partir d’un lat. pop. « volus » signifiant surtout « qui vole au vent », « léger », « inconstant ».
Complément
Le mot « voltige » appartient à la famille de val.
Masquer les abréviations
Afficher les abréviations
Abréviations et conventions concernant la langue :
abr. |
abréviation |
adj. |
adjectif |
adv. |
adverbe |
a. fr. |
ancien français |
c.-à-d. |
c’est-à-dire |
cf. |
confer |
ex. |
exemple |
fam. |
familier |
fém. |
féminin |
hyb. |
hybride |
id. |
idem, pareillement |
loc. |
locution |
masc. |
masculin |
neut. |
neutre |
part. |
participe |
p.-ê. |
peut-être |
plur. |
pluriel |
pop. |
populaire |
préf. |
préfixe |
prép. |
préposition |
pron. |
pronom |
rac. |
racine |
rad. |
radical |
sing. |
singulier |
subst. |
substantif |
suff. |
suffixe |
vb |
verbe |
Abréviations et conventions concernant le latin :
bas lat. |
bas latin (à partir du IIIe siècle de notre ère) |
lat. |
latin classique |
lat. ecclés. |
latin ecclésiastique (langue des auteurs chrétiens à partir de la fin de l’Empire) |
lat. imp. |
latin impérial (à partir de la fin du 1er siècle de notre ère) |
lat. méd. |
latin médiéval (à partir du VIIe siècle de notre ère, langue écrite) |
lat. pop. |
latin populaire (à partir du IIIe siècle de notre ère, et dont les formes ne sont pas attestées dans les textes) (1) |
lat. vulg. |
latin vulgaire (à partir du IIIe siècle de notre ère, et dont les formes ne sont pas attestées dans les textes) (1) |
grom |
gallo-roman = latin parlé au Moyen Âge |
lat. bot. |
latin des botanistes |
Abréviations et conventions concernant les autres langues :
alld. |
mot directement emprunté à l’allemand, mais d’origine latine |
als. |
mot directement emprunté à l’alsacien, mais d’origine latine |
angl. |
mot directement emprunté à l’anglais, mais d’origine latine |
ara. |
mot directement emprunté à l’arabe, mais d’origine latine |
bre. |
mot directement emprunté au breton, mais d’origine latine |
celt. |
mot directement emprunté au celtique, mais d’origine latine |
esp. |
mot directement emprunté à l’espagnol, mais d’origine latine |
fran. |
mot directement emprunté au francique, mais d’origine latine |
germ. |
mot directement emprunté au germanique, mais d’origine latine |
it. |
mot directement emprunté à l’italien, mais d’origine latine |
occ. |
mot directement emprunté à l’occitan, mais d’origine latine |
piém. |
mot directement emprunté au piémontais, mais d’origine latine |
port. |
mot directement emprunté au portugais, mais d’origine latine |
prov. |
mot directement emprunté au provençal, mais d’origine latine |
< alld. |
mot emprunté à l’allemand, mais d’origine latine |
< als. |
mot emprunté à l’alsacien, mais d’origine latine |
< angl. |
mot emprunté à l’anglais, mais d’origine latine |
< ara. |
mot emprunté à l’arabe, mais d’origine latine |
< bre. |
mot emprunté au breton, mais d’origine latine |
< celt. |
mot emprunté au celtique, mais d’origine latine |
< esp. |
mot emprunté à l’espagnol, mais d’origine latine |
< fran. |
mot emprunté au francique, mais d’origine latine |
< germ. |
mot emprunté au germanique, mais d’origine latine |
< it. |
mot emprunté à l’italien, mais d’origine latine |
< occ. |
mot emprunté à l’occitan, mais d’origine latine |
< piém. |
mot emprunté au piémontais, mais d’origine latine |
< port. |
mot emprunté au portugais, mais d’origine latine |
< prov. |
mot emprunté au provençal, mais d’origine latine |
|
|
i.-e. |
indo-européen |
arg. |
argot |
arc. |
archaïque |