Retour à la liste des familles
REPTILE
Poésie
À te voir marcher en cadence,
Belle d’abandon,
On dirait un serpent qui danse
Au bout d’un bâton.
Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal, Le Serpent qui danse
Étymologie
Reptile < lat. reptilis (adj.) = qui rampe < repere = ramper. Il est probable (Littré) que « reptile » et « serpent » appartiennent à une même famille dont la rac. i.-e. est *ser-p- / *ser-g- / *ser-w- qui signifie couler, aller, se faufiler, glisser. Le latin repere serait une évolution de *srepere.
Domaines
Les quatre éléments : serpentine
La faune et la flore : langue-de-serpent, reptilien, serpent, serpentaire, serpenteau, serpolet (< gre.), serpule
Le travail manuel : serpente, serpentement, serpenter, serpentin
Les sentiments : subreptice, subrepticement, subreption
La spatialité : reptation, reptatoire
La médecine : serpigineux
Le serpent est un reptile, et réciproquement… Serpenter, c’est avancer comme un serpent. Le serpentaire est un oiseau qui se nourrit en partie de serpents. La serpente était un papier très fin, au filigrane du serpent, employé jusqu’au XVIIIe siècle. Le serpentin, dans la chaudière ou l’alambic, imite la forme du serpent. La serpentine, quand le terme ne désigne pas une ancienne petite pièce d’artillerie, renvoie à un « minéral constitué de silicate de magnésium hydraté » ou à une « roche vert sombre résultant du métamorphisme de roches ultrabasiques et constituée essentiellement de ce minéral » (Larousse). L’appellation vient de la coloration olive ainsi que de l’aspect souple et écailleux de ces minéraux.
Le serpolet, quant à lui, est ainsi nommé car c’est une plante rampante. La serpule est (Larousse) un « ver marin construisant un tube calcaire sur les rochers côtiers ».
En médecine, une éruption cutanée à contours sinueux est dite serpigineuse. Pour finir, une action subreptice se fait furtivement, de façon déloyale, illicite. Le reptile a vraiment mauvaise réputation. Et Ève n’y est pas pour rien…
Masquer les abréviations
Afficher les abréviations
Abréviations et conventions concernant la langue :
abr. |
abréviation |
adj. |
adjectif |
adv. |
adverbe |
a. fr. |
ancien français |
c.-à-d. |
c’est-à-dire |
cf. |
confer |
ex. |
exemple |
fam. |
familier |
fém. |
féminin |
hyb. |
hybride |
id. |
idem, pareillement |
loc. |
locution |
masc. |
masculin |
neut. |
neutre |
part. |
participe |
p.-ê. |
peut-être |
plur. |
pluriel |
pop. |
populaire |
préf. |
préfixe |
prép. |
préposition |
pron. |
pronom |
rac. |
racine |
rad. |
radical |
sing. |
singulier |
subst. |
substantif |
suff. |
suffixe |
vb |
verbe |
Abréviations et conventions concernant le latin :
bas lat. |
bas latin (à partir du IIIe siècle de notre ère) |
lat. |
latin classique |
lat. ecclés. |
latin ecclésiastique (langue des auteurs chrétiens à partir de la fin de l’Empire) |
lat. imp. |
latin impérial (à partir de la fin du 1er siècle de notre ère) |
lat. méd. |
latin médiéval (à partir du VIIe siècle de notre ère, langue écrite) |
lat. pop. |
latin populaire (à partir du IIIe siècle de notre ère, et dont les formes ne sont pas attestées dans les textes) (1) |
lat. vulg. |
latin vulgaire (à partir du IIIe siècle de notre ère, et dont les formes ne sont pas attestées dans les textes) (1) |
grom |
gallo-roman = latin parlé au Moyen Âge |
lat. bot. |
latin des botanistes |
Abréviations et conventions concernant les autres langues :
alld. |
mot directement emprunté à l’allemand, mais d’origine latine |
als. |
mot directement emprunté à l’alsacien, mais d’origine latine |
angl. |
mot directement emprunté à l’anglais, mais d’origine latine |
ara. |
mot directement emprunté à l’arabe, mais d’origine latine |
bre. |
mot directement emprunté au breton, mais d’origine latine |
celt. |
mot directement emprunté au celtique, mais d’origine latine |
esp. |
mot directement emprunté à l’espagnol, mais d’origine latine |
fran. |
mot directement emprunté au francique, mais d’origine latine |
germ. |
mot directement emprunté au germanique, mais d’origine latine |
it. |
mot directement emprunté à l’italien, mais d’origine latine |
occ. |
mot directement emprunté à l’occitan, mais d’origine latine |
piém. |
mot directement emprunté au piémontais, mais d’origine latine |
port. |
mot directement emprunté au portugais, mais d’origine latine |
prov. |
mot directement emprunté au provençal, mais d’origine latine |
< alld. |
mot emprunté à l’allemand, mais d’origine latine |
< als. |
mot emprunté à l’alsacien, mais d’origine latine |
< angl. |
mot emprunté à l’anglais, mais d’origine latine |
< ara. |
mot emprunté à l’arabe, mais d’origine latine |
< bre. |
mot emprunté au breton, mais d’origine latine |
< celt. |
mot emprunté au celtique, mais d’origine latine |
< esp. |
mot emprunté à l’espagnol, mais d’origine latine |
< fran. |
mot emprunté au francique, mais d’origine latine |
< germ. |
mot emprunté au germanique, mais d’origine latine |
< it. |
mot emprunté à l’italien, mais d’origine latine |
< occ. |
mot emprunté à l’occitan, mais d’origine latine |
< piém. |
mot emprunté au piémontais, mais d’origine latine |
< port. |
mot emprunté au portugais, mais d’origine latine |
< prov. |
mot emprunté au provençal, mais d’origine latine |
|
|
i.-e. |
indo-européen |
arg. |
argot |
arc. |
archaïque |