La Chair des mots

Retour à la liste des familles

OBSCUR

Poésie

Nous sommes la poignée obscure des semences
Du sombre champ de l’avenir.

Victor Hugo, Les Quatre Vents de l’esprit, Aux proscrits

Étymologie

Obscur < lat. obscurus = obscur < ob (vis-à-vis des autres, tout autour de soi) + *scurus (non attesté seul) qu’on retrouve dans scutum = le bouclier. Le sens premier de obscurus serait alors « qui recouvre tout autour ».
De son côté, scutellaire < lat. sc. scutellaris < lat. scutella = la petite coupe, la soucoupe < scuta = l’écuelle.
Par ailleurs, écu < lat. scutum = le bouclier (oblong), apparenté à scuta.

Domaines

Les quatre éléments : clair-obscur
La faune et la flore : écusson, écussonner, écuyer, écuyère, scutellaire, scutum (lat.)
L’habitat : écurie
Le travail manuel : écuelle
Les arts : clair-obscur
La communication : écusson
La spiritualité : obscurantisme, obscurantiste
La physique : obscurcir, obscurcissement, obscurément, obscurité
L’économie : écu, escudo (port.)
L’armée : écu

Commentaire

Au départ, il y a l’idée de quelque chose de concave comme une coupe, un bouclier. C’est ce que rappellent des mots comme l’écu, l’écuelle. Le mot écuyer a d’abord désigné un gentilhomme qui portait l’écu d’un chevalier, puis un officier chargé de s’occuper des chevaux du roi ou d’un grand seigneur. Et les chevaux sont soignés dans une écurie. Le mot écu, outre le bouclier, a désigné le corps du blason, les armoiries d’un prince ou d’un État, puis la monnaie d’or ou d’argent portant des armoiries sur l’une de ses faces, puis la monnaie de compte de l’U.E. avant l’euro.
Par ailleurs, le bouclier non seulement protège, mais recouvre. Or ce qui est couvert, recouvert, devient invisible, donc obscur. Est-ce clair ?

Masquer les abréviations

Afficher les abréviations

Abréviations et conventions concernant la langue :

abr. abréviation
adj. adjectif
adv. adverbe
a. fr. ancien français
c.-à-d. c’est-à-dire
cf. confer
ex. exemple
fam. familier
fém. féminin
hyb. hybride
id. idem, pareillement
loc. locution
masc. masculin
neut. neutre
part. participe
p.-ê. peut-être
plur. pluriel
pop. populaire
préf. préfixe
prép. préposition
pron. pronom
rac. racine
rad. radical
sing. singulier
subst. substantif
suff. suffixe
vb verbe


Abréviations et conventions concernant le latin :

bas lat. bas latin (à partir du IIIe siècle de notre ère)
lat. latin classique
lat. ecclés. latin ecclésiastique (langue des auteurs chrétiens à partir de la fin de l’Empire)
lat. imp. latin impérial (à partir de la fin du 1er siècle de notre ère)
lat. méd. latin médiéval (à partir du VIIe siècle de notre ère, langue écrite)
lat. pop. latin populaire (à partir du IIIe siècle de notre ère, et dont les formes ne sont pas attestées dans les textes) (1)
lat. vulg. latin vulgaire (à partir du IIIe siècle de notre ère, et dont les formes ne sont pas attestées dans les textes) (1)
grom gallo-roman = latin parlé au Moyen Âge
lat. bot. latin des botanistes


Abréviations et conventions concernant les autres langues :

alld. mot directement emprunté à l’allemand, mais d’origine latine
als. mot directement emprunté à l’alsacien, mais d’origine latine
angl. mot directement emprunté à l’anglais, mais d’origine latine
ara. mot directement emprunté à l’arabe, mais d’origine latine
bre. mot directement emprunté au breton, mais d’origine latine
celt. mot directement emprunté au celtique, mais d’origine latine
esp. mot directement emprunté à l’espagnol, mais d’origine latine
fran. mot directement emprunté au francique, mais d’origine latine
germ. mot directement emprunté au germanique, mais d’origine latine
it. mot directement emprunté à l’italien, mais d’origine latine
occ. mot directement emprunté à l’occitan, mais d’origine latine
piém. mot directement emprunté au piémontais, mais d’origine latine
port. mot directement emprunté au portugais, mais d’origine latine
prov. mot directement emprunté au provençal, mais d’origine latine

< alld. mot emprunté à l’allemand, mais d’origine latine
< als. mot emprunté à l’alsacien, mais d’origine latine
< angl. mot emprunté à l’anglais, mais d’origine latine
< ara. mot emprunté à l’arabe, mais d’origine latine
< bre. mot emprunté au breton, mais d’origine latine
< celt. mot emprunté au celtique, mais d’origine latine
< esp. mot emprunté à l’espagnol, mais d’origine latine
< fran. mot emprunté au francique, mais d’origine latine
< germ. mot emprunté au germanique, mais d’origine latine
< it. mot emprunté à l’italien, mais d’origine latine
< occ. mot emprunté à l’occitan, mais d’origine latine
< piém. mot emprunté au piémontais, mais d’origine latine
< port. mot emprunté au portugais, mais d’origine latine
< prov. mot emprunté au provençal, mais d’origine latine
i.-e. indo-européen
arg. argot
arc. archaïque