Retour à la liste des familles
NOIX
Poésie
Que j’ai mal d’être revenue -
oh les noix fraîches de septembre
et l’odeur des mûres écrasées,
c’est fou, tout, j’ai tout retrouvé.
Barbara, Mon enfance
Étymologie
Noix < lat. nux = la noix, tout fruit à écale et à amande. Un lien étymologique est possible mais pas assuré avec le latin nodus = le nœud.
Domaines
Les quatre éléments : nucleus (lat.), nucléus (lat.)
La faune et la flore : noiseraie, noisetier, noisette, noyer, nucellaire, nucelle
Le corps : mononucléaire (hyb.), nougat (< prov.), nougatier, nougatine (< prov.), nucléé, nucléole, nucléonique, nucleus (lat.), nucléus (lat.), polynucléaire (hyb.)
Le travail manuel : casse-noisettes, casse-noix, énucléation, énucléer
La physique : nucléaire, nucléarisation, nucléariser, nucléase, nucléide, nucléine, nucléique, nucléon, nucléophile (hyb.), nucléoprotéide (hyb.), nucléoprotéine (hyb.), nuclide, thermonucléaire (hyb.)
La politique : antinucléaire, dénucléarisation, dénucléariser
La médecine : énucléation, énucléer, mononucléose (hyb.)
À côté du fruit (la noix, la noisette), le sens premier reste perceptible dans le nougat qui inclut, étymologiquement du moins, des noisettes. Sinon, dans des domaines divers, c’est la notion de noyau qui domine, par rapport à un silex (le nucleus), à une cellule (le nucléole), ou à un atome (le nucléide, nucléaire).
Requiem pour un métier d’autrefois : le nougatier fabriquait et vendait du nougat. (Gérard Boutet, La France en héritage, Perrin, 2007)
Complément
La sous-famille de noyau appartient à la famille de nœud.
Masquer les abréviations
Afficher les abréviations
Abréviations et conventions concernant la langue :
abr. |
abréviation |
adj. |
adjectif |
adv. |
adverbe |
a. fr. |
ancien français |
c.-à-d. |
c’est-à-dire |
cf. |
confer |
ex. |
exemple |
fam. |
familier |
fém. |
féminin |
hyb. |
hybride |
id. |
idem, pareillement |
loc. |
locution |
masc. |
masculin |
neut. |
neutre |
part. |
participe |
p.-ê. |
peut-être |
plur. |
pluriel |
pop. |
populaire |
préf. |
préfixe |
prép. |
préposition |
pron. |
pronom |
rac. |
racine |
rad. |
radical |
sing. |
singulier |
subst. |
substantif |
suff. |
suffixe |
vb |
verbe |
Abréviations et conventions concernant le latin :
bas lat. |
bas latin (à partir du IIIe siècle de notre ère) |
lat. |
latin classique |
lat. ecclés. |
latin ecclésiastique (langue des auteurs chrétiens à partir de la fin de l’Empire) |
lat. imp. |
latin impérial (à partir de la fin du 1er siècle de notre ère) |
lat. méd. |
latin médiéval (à partir du VIIe siècle de notre ère, langue écrite) |
lat. pop. |
latin populaire (à partir du IIIe siècle de notre ère, et dont les formes ne sont pas attestées dans les textes) (1) |
lat. vulg. |
latin vulgaire (à partir du IIIe siècle de notre ère, et dont les formes ne sont pas attestées dans les textes) (1) |
grom |
gallo-roman = latin parlé au Moyen Âge |
lat. bot. |
latin des botanistes |
Abréviations et conventions concernant les autres langues :
alld. |
mot directement emprunté à l’allemand, mais d’origine latine |
als. |
mot directement emprunté à l’alsacien, mais d’origine latine |
angl. |
mot directement emprunté à l’anglais, mais d’origine latine |
ara. |
mot directement emprunté à l’arabe, mais d’origine latine |
bre. |
mot directement emprunté au breton, mais d’origine latine |
celt. |
mot directement emprunté au celtique, mais d’origine latine |
esp. |
mot directement emprunté à l’espagnol, mais d’origine latine |
fran. |
mot directement emprunté au francique, mais d’origine latine |
germ. |
mot directement emprunté au germanique, mais d’origine latine |
it. |
mot directement emprunté à l’italien, mais d’origine latine |
occ. |
mot directement emprunté à l’occitan, mais d’origine latine |
piém. |
mot directement emprunté au piémontais, mais d’origine latine |
port. |
mot directement emprunté au portugais, mais d’origine latine |
prov. |
mot directement emprunté au provençal, mais d’origine latine |
< alld. |
mot emprunté à l’allemand, mais d’origine latine |
< als. |
mot emprunté à l’alsacien, mais d’origine latine |
< angl. |
mot emprunté à l’anglais, mais d’origine latine |
< ara. |
mot emprunté à l’arabe, mais d’origine latine |
< bre. |
mot emprunté au breton, mais d’origine latine |
< celt. |
mot emprunté au celtique, mais d’origine latine |
< esp. |
mot emprunté à l’espagnol, mais d’origine latine |
< fran. |
mot emprunté au francique, mais d’origine latine |
< germ. |
mot emprunté au germanique, mais d’origine latine |
< it. |
mot emprunté à l’italien, mais d’origine latine |
< occ. |
mot emprunté à l’occitan, mais d’origine latine |
< piém. |
mot emprunté au piémontais, mais d’origine latine |
< port. |
mot emprunté au portugais, mais d’origine latine |
< prov. |
mot emprunté au provençal, mais d’origine latine |
|
|
i.-e. |
indo-européen |
arg. |
argot |
arc. |
archaïque |