Retour à la liste des familles
DIX
Poésie
Dessinateur prudent, je bâtis une maison pour dix mille ans
Dix mille ans de lutte contre dix mille ans de mensonges, je suis patient
Jacques Bertin, Permanence du fleuve, Ambassade du Chili
Étymologie
Dix < lat. decem = dix < rac. i.-e. *dek-m- (avec vocalisation du [
m]
qui devient [
em]
) = dix
Domaines
La faune et la flore : dix-cors, doyenné, quarantaine
Le corps : denrée
Les arts : dizain, douzain
Les sentiments : trente et un, vingt-deux
La communication : vingt dieux
La temporalité : cinquantaine, cinquantenaire, décadi, décembre, décennal, décennie, doyen, doyenné, doyenneté, nonagénaire, octogénaire, quadragénaire, quarantenaire, quinquagénaire, septuagénaire, sexagénaire, trentenaire, vicennal
La spiritualité : décan, décimateur, dîme, dizainier, dizenier, quadragésimal, quadragésime, quinquagésime, septuagésime, sexagésime, trentain, vingt dieux
Le travail intellectuel : cinquante, cinquantième, décigrade, décigramme (hyb.), décilitre (hyb.), décimal, décimale, décimalisation, décimaliser, décimètre (hyb.), décimétrique (hyb.), décuple, décuplement, décupler, dix-huit, dix-huitième, dixième, dixièmement, dix-neuf, dix-neuvième, dix-sept, dix-septième, dizaine, douzaine, douze, douzième, douzièmement, duodécimal, huitante, nonantaine, nonante, nonantième, onze, onzième, quarantaine, quarante, quarantième, quatorze, quatorzième, quatorzièmement, quatre-vingt, quatre-vingt-dix, quatre-vingt-dixième, quatre-vingtième, quatre-vingts, quinzaine, quinze, quinzième, quinzièmement, seize, seizième, seizièmement, septantaine, septante, septantième, sexagésimal, soixantaine, soixante, soixante-dix, soixante-dixième, soixante-seize, soixantième, treize, treizième, treizièmement, trentaine, trente, trente-six, trentième, vicésimal, vingt, vingtaine, vingtième, vingtièmement
La politique : quarante-huitard, soixante-huitard
L’économie : décimateur, décime, denier
La justice : décemvir, décimation, décimer
La médecine : quarantaine, Quinze-Vingts
L’armée : décurie, décurion
Les loisirs : quatre-cent-vingt-et-un, quinziste, treiziste, trente-et-quarante, vingt-et-un
Les termes qui renvoient au nombre dix sont très nombreux. Étymologiquement et arithmétiquement, douze, c’est « deux » et dix, cinquante, c’est « cinq fois dix », un calcul duodécimal est effectué en base douze, et un calcul vicésimal en base vingt. Onze, c’est « un » et dix, vingt, c’est « deux fois dix », trente, c’est « trois fois dix », nonante, c’est « neuf fois dix », etc.
Le terme décadi désigne le dixième jour de la décade du calendrier révolutionnaire. Décimer consiste à tuer une personne sur dix dans un groupe, le plus souvent rangé en file indienne et désarmé. Décupler, c’est multiplier par dix. Le décurion, à Rome, commandait à dix soldats, soit une décurie.
Dans le voc. chrétien, les termes fém. en -gésime (quadragésime, quinquagésime, sexagésime, septuagésime) désignent les dimanches qui marquent l’entrée dans la période qui précède le carême, pour les trois derniers, ou dans le carême, pour le premier qui est d’ailleurs synonyme de carême. Un trentain est (était ? ) une série de trente messes célébrées durant trente jours consécutifs pour un défunt, alors qu’un douzain est un poème de douze vers, un dizain un poème de dix vers, un sixain (ou sizain) un poème de six vers ou une strophe de six vers. Les Quinze-Vingts sont un hospice fondé à Paris par Saint Louis, capable de soigner simultanément trois cents malades.
Le denier était à Rome une pièce d’argent qui valait dix as, d’où son nom, ou un soixante douzième d’une livre. Le terme a sémantiquement évolué, de la pièce d’argent à la contribution, de l’offrande volontaire à la notion de fortune propre.
Le mot denrée désigne la quantité de marchandises qu’on peut acquérir avec un denier. Le doyen est d’abord un dizenier (ou dizainier), celui qui a la charge de dix personnes dans un monastère, à partir du sens lat. de « chef de dix soldats ». C’est aussi un titre de dignité ecclésiastique ou universitaire. La dîme aussi est un impôt correspondant à une fraction (en général le dixième, d’où son nom) de récolte versée à l’église ou au seigneur. Pour finir, le mot décan renvoie, à Rome, à un génie qui préside à dix degrés (d’où son nom) du zodiaque. Le terme désigne aussi l’étoile principale qui occupe dix degrés d’un signe du zodiaque. En astrologie, le décan est la région du ciel s’étalant sur dix degrés de longitude dans chacun des signes du zodiaque, et chaque signe comporte trois décans.
Masquer les abréviations
Afficher les abréviations
Abréviations et conventions concernant la langue :
abr. |
abréviation |
adj. |
adjectif |
adv. |
adverbe |
a. fr. |
ancien français |
c.-à-d. |
c’est-à-dire |
cf. |
confer |
ex. |
exemple |
fam. |
familier |
fém. |
féminin |
hyb. |
hybride |
id. |
idem, pareillement |
loc. |
locution |
masc. |
masculin |
neut. |
neutre |
part. |
participe |
p.-ê. |
peut-être |
plur. |
pluriel |
pop. |
populaire |
préf. |
préfixe |
prép. |
préposition |
pron. |
pronom |
rac. |
racine |
rad. |
radical |
sing. |
singulier |
subst. |
substantif |
suff. |
suffixe |
vb |
verbe |
Abréviations et conventions concernant le latin :
bas lat. |
bas latin (à partir du IIIe siècle de notre ère) |
lat. |
latin classique |
lat. ecclés. |
latin ecclésiastique (langue des auteurs chrétiens à partir de la fin de l’Empire) |
lat. imp. |
latin impérial (à partir de la fin du 1er siècle de notre ère) |
lat. méd. |
latin médiéval (à partir du VIIe siècle de notre ère, langue écrite) |
lat. pop. |
latin populaire (à partir du IIIe siècle de notre ère, et dont les formes ne sont pas attestées dans les textes) (1) |
lat. vulg. |
latin vulgaire (à partir du IIIe siècle de notre ère, et dont les formes ne sont pas attestées dans les textes) (1) |
grom |
gallo-roman = latin parlé au Moyen Âge |
lat. bot. |
latin des botanistes |
Abréviations et conventions concernant les autres langues :
alld. |
mot directement emprunté à l’allemand, mais d’origine latine |
als. |
mot directement emprunté à l’alsacien, mais d’origine latine |
angl. |
mot directement emprunté à l’anglais, mais d’origine latine |
ara. |
mot directement emprunté à l’arabe, mais d’origine latine |
bre. |
mot directement emprunté au breton, mais d’origine latine |
celt. |
mot directement emprunté au celtique, mais d’origine latine |
esp. |
mot directement emprunté à l’espagnol, mais d’origine latine |
fran. |
mot directement emprunté au francique, mais d’origine latine |
germ. |
mot directement emprunté au germanique, mais d’origine latine |
it. |
mot directement emprunté à l’italien, mais d’origine latine |
occ. |
mot directement emprunté à l’occitan, mais d’origine latine |
piém. |
mot directement emprunté au piémontais, mais d’origine latine |
port. |
mot directement emprunté au portugais, mais d’origine latine |
prov. |
mot directement emprunté au provençal, mais d’origine latine |
< alld. |
mot emprunté à l’allemand, mais d’origine latine |
< als. |
mot emprunté à l’alsacien, mais d’origine latine |
< angl. |
mot emprunté à l’anglais, mais d’origine latine |
< ara. |
mot emprunté à l’arabe, mais d’origine latine |
< bre. |
mot emprunté au breton, mais d’origine latine |
< celt. |
mot emprunté au celtique, mais d’origine latine |
< esp. |
mot emprunté à l’espagnol, mais d’origine latine |
< fran. |
mot emprunté au francique, mais d’origine latine |
< germ. |
mot emprunté au germanique, mais d’origine latine |
< it. |
mot emprunté à l’italien, mais d’origine latine |
< occ. |
mot emprunté à l’occitan, mais d’origine latine |
< piém. |
mot emprunté au piémontais, mais d’origine latine |
< port. |
mot emprunté au portugais, mais d’origine latine |
< prov. |
mot emprunté au provençal, mais d’origine latine |
|
|
i.-e. |
indo-européen |
arg. |
argot |
arc. |
archaïque |